特别推荐 | 为何选择和风留学 | 和风的荣誉 | 学生的感言 | 如何参加免费留学服务?欢迎光临和风留学网 www.liuxuewind.com

你造吗?不知不觉中我们每天都在说日语

发布日期:2014-10-11  |  浏览: 次  |  来源:和风日语 | 评论:0 | 收藏

和风日本留学网是国内首创“办留学零中介费”的概念,通过网络为同学们提供优质公益留学服务的专业网站。也是国内唯一在中国上海和日本东京拥有正规实体注册公司的服务机构。致力于为赴日留学生提供从入学申请、签证服务、日本后续生活以及未来在日升学和就业一站式全程服务。 8年来的诚挚服务,使和风的朋友遍布全国,成为拥有近50万的会员的日本留学门户网站。我们期待着您的加入!   点击填表>>>

        近年,随着动漫、日剧和日本游戏在中国的流行,汉语中诞生了不少来自日语的词汇,而且,这些日语词汇的使用率都非常高。让我们一起盘点一下最近流行的来自日本的词汇吧。

1、卖萌

“萌”这个词来自日本宅文化中的“萌え”,意思是“如同动漫中的少女一样可爱。”而“卖萌”就是“故意装出很可爱的样子。”

2、宅男/宅女

来自日语“オタク(御宅)”,指的是待在家里一个劲地玩游戏或看视频,不过日语的“オタク”不分性别,中文将性别分开了。

3、欧巴桑

来自日语词“おばさん(o ba san)”,意思是中年女性。而中国直接用欧巴桑音译了这个词。

4、达人

这个词照搬了日语“達人”的意思。甚至还有“中国达人秀”这种节目直接使用了这个来自日本的词作节目名字。

5、人气

这个词也照搬了日语词“人気”的意思。汉语原来表示人气是用“受欢迎”这个词。虽然中国从前就有这个词,不过并没有“受欢迎”这层意思。

6、写真

这个词也和日语词“写真”一个意思。在汉语中,“写真”原本是指“肖像画”。

7、亲子

在汉语中,“亲”、“子”意思和日语是一样的,不过之前并没有把这两个字组合起来使用的习惯。而现在像“亲子装”这种词也渐渐多了起来。

8、料理

照搬了日语的“料理”一词。“料理”和中文的“菜”是一个意思,不过随着“日本料理”广为人知之后,“料理”这个词也流行了起来。

9、攻略

日语中的“攻略”仅仅是指游戏进程详细的解释和步骤以及技巧,不过这个词被引入汉语后使用范围扩大,还被用作“旅游攻略”等等。

10、便当

来自日语词“弁当”,不过在汉语里因为“弁”和“便”的发音一样,所以把“弁当”变成“便当”,意思不变。

分享到: 0(责编:陈思、陈建军)

我们只专注日本,所以我们更专业! 日本留学第一品牌和风日本留学网http://www.liuxuewind.com/ 日本留学 咨询QQ:4000014868

Copyright ©2004 - 2013 liuxuewind.com,All Rights Reserved.    关于我们和风专家和风荣誉和风活动
版权所有:日本乐商株式会社 / 上海尚普信息咨询有限公司  未经授权禁止复制或建立镜像 沪ICP备05001125号